ABT Solist Skylar Brandts Whirlwind Experience i Russlands best elskede ballett-TV-show

Da American Ballet Theatre-solist Skylar Brandts telefon lyste opp med en melding fra Julian MacKay i fjor sommer, kunne hun aldri ha forestilt seg reisen den ville sette henne på. Brandt kjente knapt solisten til Mikhailovsky-balletten - de hadde møttes kort i St. Petersburg noen måneder tidligere - men han skrev

Når American Ballet Theatre solist Klandrer Brandt Telefonen lyser opp med en melding fra Julian MacKay i fjor sommer kunne hun aldri ha forestilt seg reisen den ville sette henne på. Brandt kjente knapt solisten til Mikhailovsky Ballet - de hadde møttes kort i St. Petersburg noen måneder tidligere - men han skrev at han hadde et prosjekt han trodde hun ville være perfekt for. Brandt var smigret, men antok at hun ikke ville være tilgjengelig. Hun hadde nettopp kommet av en åtte ukers sesong med ABT og var i Los Angeles og avsluttet en turné. Men MacKay var insisterende. Neste morgen pusset Brandt tennene da søsteren Maria Sascha Khan ringte. 'Hun forklarte at Julian var i Paris og øvde for et russisk TV-show kalt' Big Ballet ', og hans partner hadde blitt skadet. Hun spurte om jeg kunne komme til Paris med en gang, da showet begynte å filme i Moskva på en uke. '


Første sending i 2012, 'Big Ballet', er et reality-show som sendes på Russland-K, en av landets to statlige kanaler, som følger par fra russiske selskaper gjennom flere stadier av konkurranse. Siden ballett er elsket i Russland, er showet veldig populært. 'Det er deres versjon av' So You Think You Can Dance ', men den er mye større,' sier Brandt. Og i motsetning til de fleste amerikanske reality-show, dveler den ikke ved mellommenneskelig drama, men holder seg fokusert på kunsten. Khan forklarte at showet ville gjøre Brandt til en kjendis i Russland - og ba deretter om at hun skulle ta avgjørelsen på en time.



Vladim Shults, høflighet Russland-K

Brandt og MacKay reflekterer over dommernes kommentarer etter dans Giselle .

monistat 7 for hårvekstresultater

Det ville ikke være lett. Brandt måtte utføre pas de deux fra Giselle , Marguerite og Armand og Flames of Paris så vel som Sébastien Bertauds Renessanse og Kirill Radevs Ved solnedgangen . Av de fem kjente hun bare en. Alt hun hadde med seg i L.A. var en liten koffert med tre leotards og to par pointe sko. Selv om hun skulle delta i showet som en ikke-konkurrerende partner, ville hun fortsatt danse på TV for millioner av mennesker med bare en håndfull dager å forberede seg på. Hun ble revet. Men så husket Brandt at da hun i fjor vår søkte om russisk visum, hadde hun bedt om et treårig re-visum på innfall. 'Jeg visste veldig få detaljer, men det hørtes ut som en mulighet for en gang i livet,' sier hun. 'Jeg skjønte at det var ment å være det.'

To dager senere, etter en 12-timers flytur til å studere videoer av verkene, landet Brandt i Paris. Hun dro rett inn i en fem-timers øvelse med MacKay. 'Jeg kunne ikke tenke på hvor jetlagg jeg var,' sier hun. Hun følte seg forberedt på utfordringen i årene med ABT. 'Jeg er vant til å bli kastet i ting. Jeg fikk bare fire dagers varsel for min første ballett i full lengde med kompaniet, sier hun. Etter tre dager i Paris fløy paret til Moskva.

Filmen foregikk på Mosfilm, byens største filmstudio, på et sett komplett med en scene, jurymedlemmer og sitteplasser for et publikum. 'Det var bare utrolig hardt arbeid,' sier Brandt. 'Vi øvde hver av stykkene to eller tre timer om dagen.' Selv om MacKay hadde en trener med seg, følte Brandt ofte at hun var alene. Språkbarrieren viste seg også å være utfordrende, siden hele showet var på russisk. 'Jeg prøvde å plukke opp ting visuelt,' sier hun. MacKay, som er tospråklig, hjalp henne med å klare seg. Til slutt, etter to ukers innspilling, var hun ferdig.

Bolshoi ballett-2018. 2. utgave. Luft fra 17.11.2018 Abonner på kulturkanalen: https://www.youtube.com/channel/UCik7MxUtSXXfT-f_78cQRfQ?sub_confirmation=1 ...


Brandt føler seg forvandlet av virvelvindopplevelsen. 'Som ballettdansere håndterer vi alltid ting under press, men dette var i en helt ny skala,' sier hun. 'Jeg er spent på å fortsette å ta nye utfordringer og bare si ja.' Mens resten av konkurrentene opplevde showets innvirkning på førstehånd, fordi Brandt bor i USA, føler hun at det har skjedd i et vakuum. Hun så showet, som ble sendt gjennom desember, online. 'Jeg tror det blir kult hvis jeg en dag drar tilbake til Russland,' sier hun. 'Jeg lurer på om det vil være noen anelse om anerkjennelse.'